Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - Francky5591

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 161 - 180 od približno 1146
<< Prethodna•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••Sljedeća >>
369
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Francuski Elle ne voit, ni entend; comme la fameuse Scylla...
Elle ne voit, ni entend; comme la fameuse
Scylla de la mythologie, elle jappe. Détruisez
donc la statistique du commerce, détruisez la
biographie universelle, détruisez le témoignage
des théologiens, des philosophes, des poètes, des
moralistes détruisez l'aveu de vos chefs de file,
détruisez cette critique littéraire, qui vous met à
votre place; détruisez la phrénologie, et quand
vous aurez détruit toutes ces choses, vous pourrez
dire que je n'ai pas produit de faits.
Caros senhores,
necessito desta tradução para constar no meu doutoramento. O texto fala acerca das mulheres no século XIX.

Dovršeni prijevodi
Brazilski portugalski Ela não vê, nem entende
Engleski She does not see, nor hear; like the famous Scylla ...
730
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Albanski Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...
Ti mos boj kot
si kur nuk po mundesh dot,

s'ke pse mendon
kur asgjë nuk të pengon.

Une di një vend,
s'ka njeri që s'e pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se

Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka,

Mua më ke,
Vazhdo kërce!

Tallava Go

Ti pse ndryshon,
Bën atë që nuk e don,
Shansë nuk ka,
S'ke ndëgju ti tallava.

Unë di një vend,
s'ka njeri që se pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se


Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka.


Mua me ke,
Vazhdo kerce!

Tallava Go

Ti shumë e do (x4)
Ti tundesh fort (x4)
текста ми трябва за една много хубава песничка -
Flori Mumajesi - Tallava :)

Dovršeni prijevodi
Makedonski Ти не се преправај...
Bugarski Ти не се преструвай, че не можеш....
Engleski You don't pretend , you can't...
22
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Albanski Jeta ime vdeksha unë për ty
Jeta ime vdeksha unë për ty.

Dovršeni prijevodi
Engleski My life
Francuski Ma vie, je mourrais pour toi..
61
10Izvorni jezik10
Bugarski Цели се винаги в Луната...
Цели се винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще си сред звездите.
Моля, да бъде преведно по смисъл, а не буквален превод.

Dovršeni prijevodi
Španjolski Apunta siempre a la luna...
Grčki Πάντα στόχευε στο φεγγάρι...
Francuski Il faut toujours viser la lune car ...
Engleski Always aim for the moon, even if you ...
Hebrejski תכוון תמיד
Arapski أنظر دائما إلى القمر...
Ruski Всегда стремитесь к Луне
Talijanski Punta sempre verso la luna....
7
Izvorni jezik
Kineski 我马上到。
我马上到。

Dovršeni prijevodi
Engleski I'll be there shortly
Francuski Je serai là-bas dans peu de temps.
578
Izvorni jezik
Francuski Un véritable coup d'état se prépare
Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier

Dovršeni prijevodi
Talijanski si sta preparanto un vero e proprio colpo di stato
Danski Et sandt statskup er i anmarch
Španjolski Se prepara un verdadero golpe de Estado
Švedski En verklig statskupp förbereds
Rumunjski Se pregateşte o adevarată lovitură de stat
Nizozemski Een heuse staatsgreep op til
Njemački Ein echter Putsch im Gange
Poljski Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
Engleski A genuine coup d’état is being devised
369
Izvorni jezik
Francuski Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

Dovršeni prijevodi
Engleski Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Brazilski portugalski No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
Španjolski ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
Talijanski Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
Njemački Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
Grčki Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
Nizozemski Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
Švedski Är torkan den primära orsaken till svälten pÃ¥ afrikas horn?
Danski sult
Turski Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
211
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Francuski Entretien en ergothérapie
Quels sont les gestes du quotidien qui vous posent des difficultés ? pour vous laver ? pour vous habiller ? pour préparer à manger ? Pour marcher ?

Avez-vous souvent des douleurs? si oui, où ? et pour quels gestes ?

Quels sont vos besoins en venant dans notre hôpital ?
bonjour,
je suis ergothérapeute dans un service de rééducation adulte à Rennes, et une de nos patiente est Mongol, et elle ne parle pas du tout français , ni anglais. J'ai besoin de connaître ses difficultés au quotidien pour pouvoir lui venir en aide, ces quelques phrases pourraient peut-être initier ma démarche.
Merci d'avance.
cathy chalin

Dovršeni prijevodi
Ruski Эрготерапия
Engleski patient questionnaire
Turski Hangi gündelik işleri yapmakta...
Traženi prijevodi
Sanskrit Sanskrit
221
22Izvorni jezik22
Francuski Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Dovršeni prijevodi
Engleski Another subject of anger from your book: Biofuels
Brazilski portugalski Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Španjolski Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
Talijanski Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Grčki Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Njemački Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Švedski Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Nizozemski Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Danski majs
Turski Kitabınızın diğer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
Traženi prijevodi
Ostali jezici Ostali jezici
400
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Baskijski hudba
Ez da ilun, ez da beldurgarri
egun joanen itzala
oin galduek zapaldurik duten
bide xahar bat bezala.

Mila negu, mila udaberri
astindu ditu ekaitzak
banan-banan lurrean etzanaz
bizi aroen emaitzak.

Eta bihar, egunsentirako,
prest egongo da jantzia
ta ur-gainean isilik legoke
mugazainaren ontzia.
Zatoz, maite, ta azken larrosa
moz dezagun elkarrekin,
ez da bihar alferrik izango
udazkeneko San Martin.

Eta hala, poliki-poliki,
azken argia itzaliz,
etxe zahar maitagarri hartan
leiho guziak zabalik,
mugaz harat eramaten duen
bidean zehar ibiliz.
dakujem

Traženi prijevodi
Engleski Engleski
243
Izvorni jezik
Francuski Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Dovršeni prijevodi
Engleski So, are international organizations powerless?
Talijanski Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Grčki Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Španjolski ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Njemački Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Brazilski portugalski Então as organizações internacionais são impotentes?
Švedski Är internationella organisationer maktlösa?
Nizozemski Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Danski Så er internationale organisationer magtesløse?
Rumunjski Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
Bugarski Безсилни ли са международните организации?
Perzijski بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Ruski Международные организации бессильны?
Pojednostavljeni kineski 国际组织是无能的吗?
Norveški Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Turski Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
Traženi prijevodi
Mongolski Mongolski
86
Izvorni jezik
Turski Türkiye'de posta kartı ...
Türkiye'de posta kartı çeşitliliği çok az. En iyilerinden bulmaya çalıştım, beni affedin. Sevgilerle

Kart-kartpostal
Ingiliz ing - Felemenkçe

<edit> Before edit : "Turkiyede kart cesitliligi cok az. En iyilerinden bulmaya calistim, beni ffedin. Sevgilerle"</edit> (Thanks to merdogan who provided us with a proper version in Turkish from this text.)

Dovršeni prijevodi
Engleski The postcards
Nizozemski ansichtkaarten
<< Prethodna•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 •• 29 •••Sljedeća >>